Wednesday: What’s Hot on CanLII? – August 2024
At the beginning of each month, we tell you which three English-language cases and French-language cases have been the most viewed* on CanLII in the previous month and we give you a small sense of what the cases are about.
For this past month, the three most-consulted English-language decisions were:
1. R. v. Nnane, 2024 ONCA 609
[1] The appellant, George Nnane, was convicted after a jury trial of two counts of fraud. With the assistance of counsel, Mr. Nnane appeals those convictions, alleging that his trial was unfair because of the ineffective assistance provided by his trial counsel (who was not the counsel who represented him on this appeal). He has also brought an inmate appeal of the three-year global sentence that was imposed.
[2] For the reasons that follow, I would allow Mr. Nnane’s conviction appeal. This outcome has nothing to do with the manner in which the trial judge conducted the trial, which appears to have been flawless. I am nonetheless persuaded that the representation Mr. Nnane received at his trial by the lawyer representing him fell below the standards of reasonable professional judgment and undermined the fairness of his trial, requiring that the appeal be allowed.
[3] Since I would set aside the convictions and order a new trial, I will not address his sentence appeal.
(Check for commentary on CanLII Connects)
2. Ontario (Attorney General) v. Restoule, 2024 SCC 27
[11] For almost a century and a half, the Anishinaabe have been left with an empty shell of a treaty promise. In this context, a declaration setting out the rights and obligations of the treaty parties, including the Crown’s obligations under the Augmentation Clause, is undoubtedly a helpful remedy. But given the longstanding and egregious nature of the Crown’s breach, a declaration alone will not help repair the treaty relationship or restore the Crown’s honour. As I have indicated, the Crown must exercise its discretion and increase the annuities with respect to the past. The Crown has reached a negotiated settlement concerning past breaches with the Huron plaintiffs, but not with the Superior plaintiffs. With a view to respecting the nature of the treaty promise, repairing the treaty relationship, restoring the honour of the Crown, and advancing reconciliation, I would also direct the Crown to engage in time-bound and honourable negotiation with the Superior plaintiffs about compensation for past breaches of the Augmentation Clause. If the Crown and the Superior plaintiffs cannot arrive at a negotiated settlement, the Crown will be required, within six months of the release of these reasons, to exercise its discretion and determine an amount to compensate the Superior plaintiffs for past breaches.
(Check for commentary on CanLII Connects)
3. Khorsand v. Toronto Police Services Board, 2024 ONCA 597
[82] The TPS Board had no involvement in the pre-screening stage. Although under s. 16 of the MOU, the TPS Board “shall not appoint” a special constable if the results of the background investigations are “unsatisfactory to the Board”, the TPS Board is not confronted with making a s. 53 decision until after the potential candidate has become an employee of the TCHC. Of course, that does not happen until the TCHC has decided that the person is a suitable candidate to work for the TCHC as a special constable. In making that decision, the TCHC will clearly have an eye to whether the individual could achieve special constable status. Nonetheless, the fact remains that it is the TCHC, as an employer, that is making a hiring decision at a stage before the TPS Board’s involvement. In the context of that hiring decision, the TCHC – as the ultimate employer – will want assurances that any candidate for the position has the level of professionalism, trustworthiness, and integrity that is required for that job. Although the TPS Board will also consider those same qualities, should the TCHC ultimately hire the person and put them forward for appointment as a special constable, the original hiring decision is that of the TCHC and is inextricably linked to the TCHC’s view on whether the candidate can properly execute their law enforcement responsibilities. That hiring decision is informed by the pre-screening and screening decisions that take place long before the Board is involved in its decision-making capacity.
[83] Therefore, my view contrasts with that of the majority below, which saw the TAU as acting solely “as an agent of the [TPS Board]” in making the pre-screening decision, a decision “emanat[ing] directly from [the TPS Board’s] power to appoint Special Constables.” Although the TPS Board may delegate administrative functions to the TAU pursuant to the MOU, it may not delegate its decision-making power under s. 53 of the PSA. I do not see the TAU’s pre-screening decision as emanating directly from the TPS Board’s s. 53 authority. Rather, consistent with the terms of the MOU, the TAU was conducting pre-screening in support of the TCHC’s hiring process, a process that preceded the appointment process, and one that was done by the TPS as part of its operational functions in the context of the TCHC hiring process.
[84] In conclusion, I see the pre-screening decision as a discretionary employment-related decision, which draws it within the private sphere.
(Check for commentary on CanLII Connects)
The three most-consulted French-language decisions were:
1. Pharmaciens (Ordre professionnel des) c. Caouette, 2024 QCCDPHA 18
[1] Madame Josée Morin, la plaignante, reproche à Mme Mélanie Caouette, l’intimée, d’avoir manqué à son obligation d’évaluer et d’assurer l’usage approprié de la thérapie médicamenteuse d’une enfant de 11 ans et 10 mois souffrant d’une colite ulcéreuse.
[2] La plainte disciplinaire déposée par la plaignante, en sa qualité de syndique de l’Ordre des pharmaciens du Québec (l’Ordre), le 11 janvier 2024, comporte un seul chef d’infraction ainsi libellé :
-
- Le ou vers le 13 février 2023, alors qu’elle exerçait sa profession à la Pharmacie Catherine Sanche et Alain Plourde (St-Étienne) inc. située au 1‑3010, route Lagueux à Lévis, district de Québec, a omis d’évaluer et d’assurer l’usage approprié de la thérapie médicamenteuse de la patiente [B] et de procéder aux vérifications requises, en ne débutant pas, tel que prescrit, l’une ou l’autre des ordonnances suivantes, soit Mezavant (#1351583-5501) ou Pentasa (#1351584-5501) devant être amorcée 5 à 7 jours après le début du traitement de prednisone ou lorsque la dose de prednisone de la patiente atteindrait 20 mg/jour, contrevenant ainsi à l’article 33 du Code de déontologie des pharmaciens (RLRQ, c. P-10, r. 7).
[Transcription textuelle, sauf anonymisation]
[3] D’emblée, l’intimée enregistre un plaidoyer de culpabilité à l’égard de l’unique chef de la plainte.
[4] Après s’être assuré du consentement libre et éclairé de l’intimée et de sa compréhension quant aux conséquences de cette reconnaissance de culpabilité, le Conseil, séance tenante et unanimement, la déclare coupable de l’unique chef de la plainte.
[5] La question à laquelle le Conseil doit répondre est la suivante : Quelle est la sanction juste et appropriée à imposer à l’intimée à l’égard de l’unique chef de la plainte?
[6] La plaignante demande d’imposer à l’intimée une amende de 6 000 $, ainsi que de la condamner au paiement des déboursés conformément à l’article 151 du Code des professions[1].
[7] L’intimée suggère plutôt une amende de 3 000 $. Cependant, elle ne s’oppose pas à être condamnée aux déboursés.
[8] Elle demande toutefois un délai de trois mois pour acquitter le paiement de l’amende et des déboursés, ce à quoi la plaignante ne s’oppose pas.
(Check for commentary on CanLII Connects)
2. Benamor c. Ville de Montréal, 2024 QCCS 2941
[1] Un incendie ravage un immeuble patrimonial du Vieux-Montréal, causant la mort tragique de certaines personnes qui s’y trouvent. Le propriétaire de l’immeuble, Émile Benamor, intente ensuite une poursuite contre la Ville de Montréal (la Ville). Il allègue que celle-ci a commis des fautes lors de la prise de mesures préventives avant l’incendie, ainsi que lors de l’intervention des pompiers à son service durant l’incendie.
[2] Pour sa part, la Ville dépose une demande en irrecevabilité partielle et en rejet. Elle allègue que M. Benamor ne lui a pas transmis un avis de réclamation dans les 15 jours de l’incendie, comme l’exige la loi. Ce dernier répond qu’aucune obligation de notification ne lui incombe. Il soutient que seul un accident nécessite un avis de réclamation de la part du réclamant. Cependant, nous ne sommes pas ici en présence d’un accident, mais plutôt de gestes délibérés.
[3] Cette affaire donne lieu aux questions suivantes :
-
- La Ville pouvait-elle présenter sa demande en irrecevabilité partielle et en rejet à cette étape procédurale?
- La notion d’« accident » s’applique-t-elle dans le cadre d’une réclamation pour dommages à une propriété immobilière?
- Si oui, sommes-nous en présence d’un accident?
- Sinon, M. Benamor peut-il prouver qu’un avis de réclamation n’a pas été transmis à la Ville dans les 15 jours de l’incendie en raison d’un empêchement valable?
[4] Pour les motifs qui suivent, le Tribunal conclut que :
-
- La Ville devait présenter sa demande à cette étape procédurale;
- La notion d’« accident » s’applique effectivement à une réclamation pour dommages à une propriété immobilière;
- Nous sommes en présence d’un accident en ce qui concerne l’acte criminel de l’auteur de l’incendie – un tiers inconnu – et les mesures préventives prises par la Ville avant que l’incendie ne se déclare, mais non pas en ce qui concerne les gestes fautifs posés par les pompiers en combattant le feu;
- M. Benamor n’allègue, ni ne prouve, un empêchement valable qui justifie son défaut de transmettre un avis de réclamation à l’égard des mesures préventives prises par la Ville dans les 15 jours de l’incendie.
(Check for commentary on CanLII Connects)
3. Giroux c. Entreprises Bertrand Roberge ltée, 2024 QCCA 928
[6] Les requérants souhaitent porter en appel le jugement rendu prononçant une ordonnance de type Mareva. En raison du contexte procédural particulier, sur lequel j’aurai l’occasion de revenir, la Cour devra, dans un premier temps, qualifier le jugement afin de déterminer le cadre juridique applicable à l’analyse de la permission d’appeler. Dans un deuxième temps, il lui faudra déterminer si cette permission mérite d’être accordée. Le cas échéant, elle aura finalement à se prononcer sur le fond du dossier.
[7] Pour les motifs qui suivent, je suis d’avis que le jugement a été rendu en cours d’instance et que la permission d’appeler doit être accordée. Sur le fond, j’estime qu’il y a lieu d’accueillir l’appel et de casser l’ordonnance de type Mareva.
[8] Les intimés réclament aux requérants un montant de 168 millions de dollars en remboursement de pertes subies en raison de la faillite de diverses entités liées à M. Stéphan Huot (« Groupe Huot »). Outre les conclusions monétaires, les intimés réclament des conclusions de la nature d’une injonction de type Mareva permanente pour garantir l’exécution d’un éventuel jugement.
[9] Les intimés ont tous investi dans divers projets du Groupe Huot par le biais des sociétés en commandite Q-12 Capital, s.e.c. et Fonds d’investissement immobilier SH, s.e.c.. Sur le fond du litige, ils reprochent divers manquements aux requérants, et plus particulièrement à M. Robert Giroux (« Giroux »), commis dans le cadre de la sollicitation et de l’octroi de prêts ou d’avances au Groupe Huot. Ils allèguent que les requérants ont élaboré un stratagème de type Ponzi et détourné des sommes à leur profit.
(Check for commentary on CanLII Connects)
* As of January 2014, we measure the total amount of time spent on the pages rather than simply the number of hits; as well, a case once mentioned won’t appear again for three months.
Start the discussion!