Wednesday: What’s Hot on CanLII? – September 2025
Each month, we tell you which three English-language cases and French-language cases have been the most viewed* on CanLII in the previous month and we give you a small sense of what the cases are about.
For this past month, the three most-consulted English-language decisions were:
1. Lin v. Canada (Citizenship and Immigration), 2025 FC 1043
[3] In brief, the Applicant first argues that the Minister’s Delegate failed to observe principles of natural justice and procedural fairness by (1) proceeding with the admissibility interview process with Immigration, Refugees and Citizenship Canada [IRCC] on March 19, 2024, and (2)°concluding this process with the issuance of a departure order, all of which without providing an interpreter to the Applicant and without advising the Applicant of her right to counsel and providing her with the opportunity to retain counsel. She also argues that the conditional departure order was based on a misinterpretation of subsection 41(a) of the Act and issued without an evidentiary basis to support it and without providing reasons for the Decision.
[4] In support of her application for leave and judicial review, the Applicant filed her own affidavit, written in English and sworn on April 23, 2024, enclosing 10 exhibits. It should be noted that this affidavit was translated from English to Mandarin for the Applicant, as attested by an affidavit from an interpreter. However, no jurat is enclosed from the Applicant as required by Rule 80(2.1) of the Federal Courts Rules, SOR/98-106 [Rules]. The Applicant also filed the affidavit of Preevanda Sapru, a lawyer who has been practising immigration and refugee law since 1998 in Ontario, sworn on May 8, 2024, and enclosing two exhibits.
[5] The Minister of Public Safety [Minister], the Respondent, essentially submits that there was no breach of procedural fairness as the Applicant did not request an interpreter or counsel during the admissibility interview. Moreover, the Respondent adds that in an interview context, there is no automatic right to counsel. Finally, given the evidence and circumstances of this matter, he submits that the Decision was reasonable.
[…]
[64] The right to an interpreter provided in section 14 of the Charter was first discussed by the Supreme Court of Canada in R v Tran, 1994 CanLII 56 (SCC), [1994] 2 SCR 951 [Tran]. This case involved an accused under the Criminal Code whose English was insufficient to permit him to follow the proceedings without the assistance of an interpreter (Tran at 956). Therein, the Supreme Court of Canada established that the Charter right to an interpreter may be waived (Tran at 996-998) and emphasized that “the underlying principle behind all of the interests protected by the right to interpreter assistance under [section] 14 is that of linguistic understanding.” (Tran at 977)
[65] The Supreme Court of Canada found that to be valid, a waiver of the right provided in section 14 of the Charter must be (1) clear; (2) unequivocal; (3) done with full knowledge of the rights the procedure was enacted to protect and the effect that waiver will have on those rights; and (4) personally made by the accused, after an inquiry by the Court through an interpreter to ensure that this person truly understands what they are doing, if necessary (Tran at 996-997).
[66] In Mohammadian v Canada (Minister of Citizenship and Immigration) (CA), 2001 FCA 191 [Mohammadian], the Federal Court of Appeal found at paragraphs 17, 18 and 20 that the analysis developed in Tran generally applied to a proceeding before the Refugee Division. In Mohammadian, the Federal Court of Appeal also agreed with the Federal Court’s finding that the claimant must indicate their concern with the quality of interpretation at the first instance as the Refugee Division would not know if the interpretation was deficient. (see also Muradi v Canada (Citizenship and Immigration), 2024 FC 1661 at para 39 citing Mohammadian; Singh v Canada (Citizenship and Immigration), 2010 FC 1161, at para 3)
(Check for related commentary on CanLII Connects)
2. Song v The Law Society of Alberta, 2025 ABKB 525
[1] This judicial review is about the scope of the Law Society of Alberta’s (“LSA”) authority under the Legal Profession Act, RSA 2000, c L-8 [LPA]. The Applicant, Yue (Roger) Song, is an active member of the LSA. The Applicant filed an application for judicial review seeking to challenge the validity of certain actions taken by the LSA in developing a continuing professional development (“CPD”) program and amending its Code of Conduct. The Applicant also raises Charter issues.
[2] The LSA is a corporation created pursuant to the LPA. The Benchers are the governing body of the LSA: LPA, s 5(1).
[3] The Benchers are granted authority to establish a code of ethical standards for members: LPA, s 6(l). In exercise of this authority, the Benchers established a Code of Conduct (the “Code”).
[4] The Benchers are also granted authority to “make rules for the government of the Society, for the management and conduct of its business and affairs and for the exercise or carrying out of the powers and duties conferred or imposed on the Society or the Benchers under this or any other Act”: LPA, s 7. Under that authority, the Benchers have established the Rules of the Law Society of Alberta (the “Rules”) that set out specific regulations, responsibilities and professional standards for lawyers in the province.
[5] This judicial review concerns the LSA’s decisions to (i) enact Rules 67.2, 67.3, and 67.4 dealing with a CPD program and mandatory CPD, and (ii) amend Part 6.3 of the Code dealing with discrimination, harassment, and sexual harassment.
[…]
[124] Part 6.3 of the Code falls within a reasonable interpretation of the LPA. For one, law societies are public actors with an overarching interest in protecting the values of equality and human rights in carrying out their mandates: Trinity Western at para 41. Part 6.3 of the Code embodies values and principles of human rights law. I find that it is a reasonable interpretation of the LPA that the LSA has authority to implement its public interest mandate by creating standards that promote equality and human rights. Ensuring members of the legal profession do not discriminate or harass other members, clients, or members of the public falls squarely within the kind of protection of “values of equality and human rights” that serves the public interest.
[125] What is more, Part 6.3 of the Code is a means of preventing harm to other members, clients and the public. In Trinity Western, the majority held that where a law society hasan objective of protecting the public interest in the administration of justice, the law society is entitled to consider harms to some communities in making its decision: para 44. In that case, the Law Society of British Columbia was entitled to consider potential harm to the LGBTQ community as a factor in its decision on whether to approve a proposed law school. Here, the LSA is entitled to consider the harm caused by discrimination, harassment and sexual harassment when exercising its statutorily mandated power to create a code of conduct under section 6(l).
[126] The focus is not on whether this provision is “necessary, wise, or effective in practice”. The focus is on whether Part 6.3 of the Code falls reasonably within the scope of the LSA’s authority. I find that creating ethical standards for lawyers not to engage in discrimination, harassment and sexual harassment falls reasonably within the LSA’s authority under section 6(l) of the LPA and is consistent with other legislation (including the Alberta Human Rights Act, RSA 2000, c A-25.5 and the Occupational Health and Safety Act, SA 2020, c O-2.2).
(Check for related commentary on CanLII Connects)
3. Kosicki v. Toronto (City), 2025 SCC 28
[1] The issue in this appeal is whether the appellants, Pawel Kosicki and Megan Munro, can succeed in their claim for possessory title under the Real Property Limitations Act, R.S.O. 1990, c. L.15 (“RPLA”). Since 2017, the appellants have jointly owned a residential property in Toronto. Several years after purchasing the property, they learned that the respondent, the City of Toronto (“City”), is the title holder of a portion of their backyard, which is enclosed by a chain link fence.
[2] The City concedes that the appellants have satisfied the test for adverse possession. It is undisputed that the parcel of land at issue has been fenced off, openly and continuously, since at least 1971. However, the City argues that the claim cannot succeed at common law because the disputed parcel of land is designated in municipal plans as parkland for public use. The application judge concluded that the City had not established that the property was immune from adverse possession under the “public benefit test” articulated in certain other lower court decisions. However, she determined it was nonetheless inappropriate for the City’s title to be extinguished as “a matter of public policy” (2022 ONSC 3473, 32 M.P.L.R. (6th) 306, at paras. 76-78). The Court of Appeal upheld the decision, but reframed the public benefit test. It held that adverse possession claims will fail where the municipality has not waived its rights over the property, or acknowledged or acquiesced to its use.
[3] In my view, the RPLA, which extinguishes both the title and the right of the paper title holder to recover the land 10 years after dispossession, governs this dispute. The legislature has exempted certain public lands from the application of the RPLA for over a century. New exceptions for additional categories of public land have been enacted in related statutes since the last amendments to the RPLA. Although these new exceptions grant explicit protection to provincial parkland from the application of the RPLA, they do not mention municipal parkland. Moreover, despite prospectively abolishing the possibility of acquiring possessory title for land registered under the Land Titles Act, R.S.O. 1990, c. L.5 (“LTA”), the legislature has preserved matured possessory claims. The preservation of acquired possessory title is also consistent with the RPLA’s purpose as a statute of repose. In this statutory context, to recognize a new common law exception in addition to the exceptions the legislature has set out in s. 16, which would serve to retroactively deprive a claimant of acquired possessory title, would defeat the legislature’s intent.
[4] For the reasons that follow, I would allow the appeal. Under the applicable statutory rules, the City’s title to the land was extinguished over four decades ago. To accept the City’s argument would be to interfere with the appellants’ matured possessory claim and disregard the applicable statutory scheme.
(Check for related commentary on CanLII Connects)
***
The three most-consulted French-language decisions were:
1. Axor Construction Canada ltée c. 3099-2200 Québec inc., 2002 CanLII 63107 (QC CA)
[7] L’intimée s’est engagée à fournir et installer les bandes d’un aréna. Plus précisément, l’intimée coulait dans le béton du plancher des boulons d’ancrage. Elle boulonnait à ces tiges d’ancrage les bandes. Le détail de ces travaux était effectué à l’aide de dessins d’atelier réalisés par l’intimée et approuvés par le représentant des appelantes. Il est exact d’affirmer que les bandes peuvent être déboulonnées à l’occasion. De fait, au moment du jugement de première instance (juillet 1998) les bandes n’avaient jamais été enlevées.
[…]
[10] À l’évidence, l’article 901 C.c.Q. énonce trois conditions pour l’intégration du bien meuble : (1) son incorporation (2) la perte de son individualité (3) le bien meuble doit assurer l’utilité de l’immeuble.
[11] L’article 903 C.c.Q. énonce un second type d’immobilisation du meuble. Le professeur Lafond répertorie cinq conditions pour cette immobilisation par attache ou réunion matérielle :
-
- la présence d’un immeuble.
- une attache ou une réunion matérielle liant le bien à l’immeuble.
- la conservation de l’individualité du bien meuble et l’absence d’incorporation.
- un bien à demeure.
- une fonction assurant l’utilité de l’immeuble.1
[12] Les deux premières conditions sont remplies. L’aréna est une construction à caractère permanent. Les bandes sont boulonnées à des tiges elles-mêmes ancrées dans le béton.
[13] La troisième condition ne pose pas de difficulté en l’espèce. Ce troisième élément sert, avant tout, à distinguer l’immobilisation par attache ou réunion matérielle (903 C.c.Q.) et celle par incorporation (901 C.c.Q.). Il n’y a pas ici, pour l’essentiel, d’incorporation complète à l’immeuble. La bande est plutôt attachée ou réunie physiquement à l’immeuble.
[14] La quatrième condition exige l’attache ou la réunion matérielle à demeure. Le droit nouveau ne reprend pas l’expression du C.c.B.-C. «placement à perpétuelle demeure». S’appuyant, par analogie, sur l’enseignement de la Cour suprême dans La Cité de Sherbrooke c. Le Bureau des Commissaires d’écoles catholiques romains de la cité de Sherbrooke 2, le professeur Lafond dit :
Cet état de fait n’implique évidemment pas un lien a perpétuité entre le bien meuble et l’immeuble d’attache. L’expression «à demeure» ne signifie pas «pour toujours», mais exprime davantage l’idée d’une période de temps indéfinie ou indéterminée, d’un lien permanent, par opposition à un rattachement temporaire ou passager. La condition est satisfaite lorsque le propriétaire a eu l’intention de faire du bien meuble un accessoire permanent de l’immeuble.3
(Check for related commentary on CanLII Connects)
2. McFarland c. Urgences-Santé, 2025 QCCS 3064
[1] Nutin McFarland (Nutin) avait 18 ans. Autochtone issu de la Première Nation des Innus, il venait de déménager à Montréal, dans l’arrondissement de Verdun, afin d’entreprendre des études postsecondaires au Collège Dawson.
[2] Nutin était en bonne santé. Il avait toutefois une allergie aux arachides et aux noix. Il a déjà eu une réaction allergique grave après l’ingestion d’arachides.
[…]
[13] Lorsque Nutin arrive à l’hôpital, les traitements requis sont encore retardés en raison de l’absence d’envoi du préavis requis à l’hôpital par les techniciens ambulanciers. Ceux-ci ont omis d’aviser l’hôpital plus tôt et ensuite, ils n’ont pas pu utiliser le téléphone de l’ambulance à cette fin. C’est seulement à 19h53 que le personnel hospitalier a pu prendre en charge Nutin. Cependant, en raison de l’absence d’un préavis, l’équipe de la salle de choc à l’hôpital n’est pas prête à recevoir Nutin et les soins requis sont encore retardés.
[14] Ainsi, dans une situation d’urgence manifeste avec des conséquences potentiellement mortelles et alors que les soins hospitaliers requis sont à une distance d’une (1) minute, Nutin n’a pas obtenu les soins qui étaient requis pour sauver sa vie pendant un délai d’au moins dix-neuf (19) minutes.
[15] Malgré les efforts de l’équipe de la salle de choc de l’hôpital, la condition médicale de Nutin s’était trop détériorée avant son arrivée. L’état de Nutin n’a pas pu être stabilisé. Dès 20h04, Nutin fait un arrêt cardiaque (arrêt cardio-respiratoire) et l’équipe de choc observe une asystolie, soit un tracé plat d’électrocardiogramme. À partir de ce moment, le cerveau de Nutin ne reçoit aucun oxygène. Les premiers efforts d’intubation échouent.
[16] Seulement vingt-et-une (21) minutes plus tard, vers 20h25, à la suite de toutes les interventions possibles d’urgence dans un environnement hospitalier, l’équipe de choc perçoit un pouls. Cependant, Nutin ne reprend jamais conscience. Les tests ultérieurs confirment les dommages cérébraux massifs et irréversibles subis par Nutin au cours de l’arrêt cardiaque. La mort cérébrale et le décès de Nutin sont confirmés.
[17] Selon la preuve non contredite, avec des soins requis en milieu hospitalier, le taux de mortalité à la suite d’une réaction anaphylactique est de moins de 1%.
[18] Le Tribunal conclut que la négligence d’Urgences-Santé, y compris l’omission de respecter les protocoles d’intervention applicables, d’effectuer un départ hâtif, d’effectuer un transport urgent et d’envoyer un préavis à l’hôpital, est la cause directe du décès de Nutin.
[19] Les membres de la famille de Nutin et Marie en sont dévastés. Leurs rêves, projets et espoirs quant à leur avenir avec Nutin sont anéantis.
[20] Selon les principes jurisprudentiels applicables, le Tribunal accorde des dommages-intérêts non pécuniaires à la Succession de Nutin (40 500,00 $), à ses parents (129 870,00 $ chacun), à sa sœur Maikan (41 498,10 $), à Marie (22 500,00 $) et aux grands-parents de Nutin (18 000,00 $ chacun), de même que des dommages pécuniaires au père de Nutin (41 776,92 $), avec l’intérêt légal, l’indemnité additionnelle et les frais de justice.
(Check for related commentary on CanLII Connects)
3. Communauté Droit animalier Québec – DAQ c. Festival Western de St-Tite inc., 2024 QCCA 1069
[46] Le présent recours a pour objet non pas la protection des personnes, mais celle des animaux. À ce sujet, les propos de notre Cour dans l’arrêt Road to Home Rescue Support c. Ville de Montréal s’avèrent pertinents :
[22] Ainsi, il faut rappeler d’abord que si l’animal est, aux termes de l’art. 898.1 C.c.Q., un être doué de sensibilité et protégé par certaines lois particulières, il demeure néanmoins assujetti au régime juridique des biens. Or, seule peut ester en justice à propos d’un bien la personne qui détient des droits sur ce bien et qui, au sens de l’art. 85, al. 1 C.p.c., possède alors l’intérêt juridique requis pour en assurer la protection ou la mise en œuvre.
[…]
[55] Le MAPAQ, comme organisme de régulation, est mieux placé que les tribunaux pour recueillir toutes les considérations pertinentes, notamment auprès de l’industrie, et pour réglementer au premier chef les rodéos.
[56] La protection des animaux lors de rodéos, une activité culturelle et économique très importante dans certaines régions du Québec, soulève des questions complexes de science vétérinaire et d’éthique, de même que des enjeux spécialisés quant à la nature même de ces activités qui chevauchent le sport et le spectacle.
[57] De manière plus générale, la question de la protection du bien-être et de la sécurité des animaux est un enjeu de société qui nécessite, dans l’état actuel du droit, de soupeser une multiplicité de considérations afférentes à divers domaines, qu’il s’agisse de la science vétérinaire, de l’éthique, de l’économie, de l’industrie agroalimentaire, de la science (utilisation d’animaux pour la recherche pharmaceutique, médicale ou génétique), des activités de loisir (chasse, pêche, divertissement – comme dans le cas des rodéos), du droit criminel (criminalisation de la cruauté envers les animaux) ou des activités ou pratiques traditionnelles des peuples autochtones.
[58] Des visions divergentes existent dans la société au sujet du statut des animaux que les dispositions du Code civil du Québec considèrent comme doués de sensibilité, mais assujettissent néanmoins au régime du droit des biens.
(Check for related commentary on CanLII Connects)
* As of February 2025 we measure the number of unique pageviews that a case gets; as well, a case once mentioned won’t appear again for three months.




Start the discussion!