Conflict of Laws Blog

Since we don’t have that many cross-Commonwealth substantive blogs, hat’s off to, which

is intended as a news and discussion portal to those interested in the conflict of laws (otherwise known as private international law). Its international focus is reflected by the team of editors, representing scholars from most major jurisdictions around the world. It is hoped that this collaborative effort in bringing news and views to those interested in private international law will provide a real outlet in allowing scholars, pracitioners and others to share their understanding of the wide-ranging challenges in different jurisdictions that currently face us.

The Canadian Editor is Stephen Pitel at Western:

Stephen Pitel B.A., LL.B., LL.M., Ph.D. – Editor (Canada) – Stephen G.A. Pitel has a B.A. from Carleton University, an LL.B. from Dalhousie University, and an LL.M. and Ph.D. from the University of Cambridge. He is an Associate Professor at the Faculty of Law at the University of Western Ontario. He is the editor of Litigating Conspiracy: An Analysis of Competition Class Actions (2006), co-editor of Understanding Unjust Enrichment (2004) and The Joy of Torts (2003) and co-author of The Law of Restitution in Canada: Cases, Notes and Materials (2004). His teaching and research is focused on international commercial litigation, civil procedure, torts, and unjust enrichment. His articles on private international law have been published in the Canadian Bar Review, Canadian Business Law Journal and Advocates’ Quarterly. He was Western Law’s Student Legal Society Professor of the Year in 2004. A former commercial litigator, Dr. Pitel has an extensive background in coaching trial and appellate advocacy.

One interesting feature which I hadn’t seen before on a blog site was an automated Google-enabled translation engine, to move between languages. Only English seems in evidence so far, and a dearth of comments on some otherwise useful postings.


  1. Many thanks for the link to our site, Simon.

    A couple of points:

    1) All the editors post to the site in English; that is the lingua franca of CONFLICT OF LAWS .NET. The Google translation engine is just that – it translates the entire site, by the click of a flag, to the chosen language. So, if you click on the Japenese flag, the site will be translated in its entirety into Japanese. I hope this clears things up.

    2) The site had its official launch on Thursday 7th September – a few days ago. We had a “dry run” in August, and posted 21 items in 31 days. With the recent recruitments to the editorial team, this number should rise even further during the next couple of months. We are committed to providing quality news and views in private international law, and inevitably this means that multiple posting on a daily basis simply may not be feasible (I also think that it may be irritating for our readers.) We hope to strike the right balance between not enough and too much.

    Many thanks,


  2. As a small edition to the great work done by, I wanted to mention that I have also started a much smaller, amateur-run conflict of laws blawg with a focus on Canadian common law. It’s found at .